本文目录
东京各区英文名
港岛区 -- Hong Kong Island district 新界区 -- New Territories district 九龙区 -- Kowloon district 离岛区 -- Islands district
参考: me
我推荐您一个非常不错的英语学习网站,里面有很多非常不错的学习资源: englishstudy.info 希望可以帮到你!
港岛区 = Hong Kong Island district 新界区 = New Territories district 九龙区 = Kowloon district 离岛区 = outlying island district
一下子硬不了是什么原因引起的
中国各地区的英文:various regions of China
各地区表达:
1、东北地区:North East
2、华北地区:North China
3、华东地区:East China
4、华南地区:South China
5、华中地区:Central China
6、西北地区:Northwest China
7、西南地区 :Southwest Region
8、台港澳地区:Taiwan, Hongkong, Macao area
扩展资料Region 读法 英 ['riːdʒ(ə)n] 美 ['ridʒən]
n. 地区;范围;部位
词义辨析:
region, area, zone, section, quarter这组词都有“地区”的意思,其区别是:
1、region 普通用词,常指地球上、大气中具有自然分界线的区域,特指按照气候、人体或其他特征鲜明、自成一体的地区。
2、area 普通用词,指整体中较大的,界线不分明的一部分。
3、zone 科技用词,指圆形或弧形地带,尤指地图上按温度划分的五个地带。用作一般意义时,也可指具有某种特征的其它地区。
4、section 普通用词,指城市、国家或天然界线形成的地区。
5、quarter 指城市里具有相同性质或独特风味的地区,比section范围小,但划分更精确。
例句:
1、Most of the countries in the region have unstable economies.
这个地区大多数国家的经济都不稳定。
2、I guess there are much less people in the Arctic regions than here.
我想北极地区的人要比这里的少得多。
一月到十二月的英语单词是什么
这四个词均可译为“地区、地带”,单用法上有区别。
1. area 是这组词中用得最广的,表示的“地区”可大可小,但通常不指行政分区。
例如:
I find the people in this area very friendly. 我发现这个地方的人很友好
2. region 通常指较大的地区,常指地理上有天然界限或具有某种特色(如气候、自然条件)自成一个单位的地区。它既可以表示一个国家的行政分区,也可以指非行政分区。
例如:
The south east is the richest of England. 英国的东南部是最富有的。
3. district 指相对于 region 稍小的地区,通常指一个国家或城市的行政分区,有时也指非行政分区。
例如:
The letters SW1 stand for apostal district of London. SW1这几个字母代表伦敦的邮政分区。
4. zone 表示地带,专指它有某些特定的职能,就像“动感地带 M-zone”。
例如:When we study the map of time zones, we can see America lies in seven zones.当我们研究时区地图时,我们可以看到美国位于七个区域。
扩展资料:造句如下:
1、I drove around the business district.
我开车在商业区转了转。
2、Varieties of these crops have been collected from all around the district.
这些不同的作物已从该地区各处收集起来。
3、A new town has grown up in this industrial district.
在这个工业区兴起了一座新城市。
4、I have walked this district for ten kilometres round.
我已跑遍了这一地区附近10公里内的范围。
5、The industry of this district is flourishing.
这个地区工业发达。
三十个国家的英文名称
1 安徽 Anhui AH
2 北京 Beijing BJ
3 福建 Fujian FJ
4 甘肃 Gansu GS
5 广东 Guangdong GD
6 广西 Guangxi GX
7 贵州 Guizhou GZ
8 海南 Hainan HI
9 河北 Hebei HE
10 河南 Henan HA
11 黑龙江 Heilongjiang HL
12 湖北 Hubei HB
13 湖南 Hunan HN
14 吉林 Jilin JL
15 江苏 Jiangsu JS
16 江西 Jiangxi JX
17 辽宁 Liaoning LN
18 内蒙古自治区 Inner Mongoria IM(NM)
19 宁夏 Ningxia NX
20 青海 Qinghai QH
21 山东 Shandong SD
22 山西 Shanxi SX
23 陕西 Shaanxi SN
24 上海 Shanghai SH
25 四川 Sichuan SC
26 天津 Tianjing TJ
27 西藏 Tibet XZ
28 新疆 Xinjiang XJ
29 云南 Yunnan YN
30 浙江 Zhejiang ZJ
31 重庆 Chongqing CQ
32 澳门 Macao MO
33 香港 Hong Kong HK
34 台湾 Taiwan TW
一般采用汉语拼音首字母组合形式,但其中山西(Shanxi)和陕西(Shaanxi), 湖北(Hubei)和河北( Hebei),湖南( Hunan)、河南(Henan)和海南(Hainan)按这种方法会发生冲突,采取了变通手段,兹对比如下:
山西Shanxi SX
陕西Shaanxi SN
湖北Hubei HB
河北 Hebei HE
湖南 Hunan HN
河南Henan HA
海南Hainan HI
在上述变化中,湖北和湖南两省遵循旧规则,河北和河南两省后退一个字母进行组合。
随着对外经济交往的不断深入发展,地名英文缩写必将被广泛使用。
以上就是关于不同地区的英文,东京各区英文名的全部内容,以及地区的英文 的相关内容,希望能够帮到您。
版权声明:本文来自用户投稿,不代表【查缺网】立场,本平台所发表的文章、图片属于原权利人所有,因客观原因,或会存在不当使用的情况,非恶意侵犯原权利人相关权益,敬请相关权利人谅解并与我们联系(邮箱:faedoony@foxmail.com)我们将及时处理,共同维护良好的网络创作环境。